子連れ旅行だと ベビーカーどうするか というのは悩むところではないでしょうか。
役立つ英語のフレーズ集
自分の希望を伝えるといえば、真っ先に浮かぶのが
「I want to ~」
です。しかし、この表現、子どもが「〜したいよう!」という時に使われるようです。大人がいうのはちょっと控えたいですね。そこで使われるのが
「I'd like to (動詞)」「I'd like (名詞)」
になります。
動物園へ行きたいですね。
× I want to go to the zoo.
○ I'd like to go to the zoo.
これをください(欲しい)。
× I want this.
○ I'd like to take this.
これをいただきます(食べたい)。
× I want to eat this.
○ I'd like this.
ポテトとコーラのMをください。
× I want French fries and a medium coke.
○ I'd like French fries and a medium coke.
前回ハワイへ行ったとき道に迷ってしまい、通りがかった方に
"Excuse me!"
"I want to go to the Central Union Church!"
と言ってしまいました。I'd like なんて頭の中にありませんでした・・・。
(/ω\)ハズカシーィ。
次回はI'd like toでいきます!
「I want to ~」
です。しかし、この表現、子どもが「〜したいよう!」という時に使われるようです。大人がいうのはちょっと控えたいですね。そこで使われるのが
「I'd like to (動詞)」「I'd like (名詞)」
になります。
動物園へ行きたいですね。
× I want to go to the zoo.
○ I'd like to go to the zoo.
これをください(欲しい)。
× I want this.
○ I'd like to take this.
これをいただきます(食べたい)。
× I want to eat this.
○ I'd like this.
ポテトとコーラのMをください。
× I want French fries and a medium coke.
○ I'd like French fries and a medium coke.
前回ハワイへ行ったとき道に迷ってしまい、通りがかった方に
"Excuse me!"
"I want to go to the Central Union Church!"
と言ってしまいました。I'd like なんて頭の中にありませんでした・・・。
(/ω\)ハズカシーィ。
次回はI'd like toでいきます!
5年ほど前にハワイへ行ったときのことです。ホテルの一階にあるオープンテラス(っていうのかな)のレストランで食事をしようと行ってみると、客席に誰も座ってないのです。でも店員さんはいる・・・。
日本語なら「営業してますか?」
と聞くだけですが、英語だとなんて聞いていいのかわからなくて、とりあえず席に座ってみました。すると、店員さんが近寄ってきて英語で「今は営業してないんだ」のようなことを言いました。
さて、なんと聞けばよかったのか。ずっと気になっていましたので調べてみました。
Are you open?(営業してますか?)
なるほど。営業中のお店はOPENで、閉店してるお店はCLOSEですね。これで営業中かどうか聞くことができます。
ついでに店員さんに聞かれそうなことを調べてみました。
店員: How many?(何名様ですか?)
自分: We are 4.(4名です)
店員: No-smoking or smoking?(禁煙席と喫煙席がございますが)
自分: No-smoking section, please.(禁煙席でお願いします)
なんてわかりやすい!あれこれ考えて複雑に言う必要はまるでないんですね!少しずつ役立つフレーズを覚えていきたいと思います。
日本語なら「営業してますか?」
と聞くだけですが、英語だとなんて聞いていいのかわからなくて、とりあえず席に座ってみました。すると、店員さんが近寄ってきて英語で「今は営業してないんだ」のようなことを言いました。
さて、なんと聞けばよかったのか。ずっと気になっていましたので調べてみました。
Are you open?(営業してますか?)
なるほど。営業中のお店はOPENで、閉店してるお店はCLOSEですね。これで営業中かどうか聞くことができます。
ついでに店員さんに聞かれそうなことを調べてみました。
店員: How many?(何名様ですか?)
自分: We are 4.(4名です)
店員: No-smoking or smoking?(禁煙席と喫煙席がございますが)
自分: No-smoking section, please.(禁煙席でお願いします)
なんてわかりやすい!あれこれ考えて複雑に言う必要はまるでないんですね!少しずつ役立つフレーズを覚えていきたいと思います。
私は英語が好きではありません。 でも海外に行くと使わねばならないシーンも当然出てきます。
そんな中でよく使ってしまうフレーズ。 正しいかどうかは定かではありませんwww
一番活躍するのが。。。
Can I have ~? 〜もらえますか?
かな。
何でもコレでごまかしますw
例えば食事に行って取り分けるお皿が欲しい時なんかにも
Can I have some plate?
みたいに。
お水クレー!ってときも
Can I have some water?
まぁハワイでなら、おかしな英語を使ったとしても観光客だからと理解してもらえるし、理解しようとがんばって聞いてくれるのでなんとかなりますw
ワイキキ内では日本語が通じるところが多いのだけど、ワイキキから出るとそうでもありません。
でも折角の海外だから、英語を少しは使ってみたいですよね!
そんな中でよく使ってしまうフレーズ。 正しいかどうかは定かではありませんwww
一番活躍するのが。。。
Can I have ~? 〜もらえますか?
かな。
何でもコレでごまかしますw
例えば食事に行って取り分けるお皿が欲しい時なんかにも
Can I have some plate?
みたいに。
お水クレー!ってときも
Can I have some water?
まぁハワイでなら、おかしな英語を使ったとしても観光客だからと理解してもらえるし、理解しようとがんばって聞いてくれるのでなんとかなりますw
ワイキキ内では日本語が通じるところが多いのだけど、ワイキキから出るとそうでもありません。
でも折角の海外だから、英語を少しは使ってみたいですよね!
我が家のトイレに常備されている本で覚えた役立ちそうなフレーズを紹介します。
タクシーをよんでください。
Could you call a taxi for me?
1234号室につないでください。
Could you connect me to room 1234?
Lサイズのポテトをください。
I'd like one large French flies.
トイレにおいてあるのはこの本。
学校で習う英語がいかにネイティブの感覚とずれているかがよくわかります(学校で習う英語は和訳するだけで、ニュアンスは習わないので当然かもしれません)。
give me 〜に「無料で( ゚д゚)クレ」というニュアンスがあるのを知っていますか?私は知らなかったですよ!
I want ~ は子どもがおねだりするときに使うようです。
pleaseは場合によっては冷たく聞こえるようです。フレンドリーな関係ならともかく、お店でCoke,please.とは言わない方がいいらしい。
その他にも、日本人が言いそうな表現が満載なので、読むと結構楽しいです。
タクシーをよんでください。
Could you call a taxi for me?
1234号室につないでください。
Could you connect me to room 1234?
Lサイズのポテトをください。
I'd like one large French flies.
トイレにおいてあるのはこの本。
学校で習う英語がいかにネイティブの感覚とずれているかがよくわかります(学校で習う英語は和訳するだけで、ニュアンスは習わないので当然かもしれません)。
give me 〜に「無料で( ゚д゚)クレ」というニュアンスがあるのを知っていますか?私は知らなかったですよ!
I want ~ は子どもがおねだりするときに使うようです。
pleaseは場合によっては冷たく聞こえるようです。フレンドリーな関係ならともかく、お店でCoke,please.とは言わない方がいいらしい。
その他にも、日本人が言いそうな表現が満載なので、読むと結構楽しいです。
最新記事
広告
カテゴリ別アーカイブ
amazon.co.jpアソシエイト
人気記事
相互RSS
訪問者数
読者登録
QRコード
リンク集
プライバシーポリシー
当ブログ「LoveLoveHawaii」では広告を利用しており、Googleなどの第三者配信事業者がCookieを使用して、ユーザが「LoveLoveHawaii」や他のウェブサイトに過去にアクセスした際の情報に基づいて適切な広告を配信しています。
Google が広告 Cookie を使用することにより、ユーザーがそのサイトや他のサイトにアクセスした際の情報に基づいて、Google やそのパートナーが適切な広告をユーザーに表示します。
ユーザは、広告設定でパーソナライズ広告を無効にすることができます。
また、www.aboutads.infoにアクセスすれば、パーソナライズ広告に使われる第三者配信事業者の Cookie を無効にすることができます。
Google が広告 Cookie を使用することにより、ユーザーがそのサイトや他のサイトにアクセスした際の情報に基づいて、Google やそのパートナーが適切な広告をユーザーに表示します。
ユーザは、広告設定でパーソナライズ広告を無効にすることができます。
また、www.aboutads.infoにアクセスすれば、パーソナライズ広告に使われる第三者配信事業者の Cookie を無効にすることができます。